La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 27:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

求你不要躲開不理我! 求你不要發怒,趕走你的僕人; 你一直是我的幫助。 拯救我的上帝啊, 求你不要離棄我。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

別掩面不理我, 別憤然拒絕你的僕人, 你一向是我的幫助。 拯救我的上帝啊, 別離開我,別撇棄我。

Ver Capítulo

新譯本

求你不要向我掩面, 不要發怒趕逐你的僕人, 你一向是幫助我的。 拯救我的 神啊! 求你不要撇下我,也不要離棄我。

Ver Capítulo

中文標準譯本

不要向我隱藏你的臉, 不要在怒氣中趕走你的僕人; 你一向是我的幫助! 拯救我的神哪,不要撇棄我,不要離棄我!

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

不要向我掩面。 不要發怒趕逐僕人, 你向來是幫助我的。 救我的上帝啊,不要丟掉我, 也不要離棄我。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

不要向我掩面。 不要發怒趕逐僕人, 你向來是幫助我的。 救我的神啊,不要丟掉我, 也不要離棄我。

Ver Capítulo

和合本修訂版

求你不要轉臉不顧我, 不要發怒趕逐你的僕人, 你向來是幫助我的。 救我的上帝啊,不要離開我, 也不要撇棄我。

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 27:9
23 Referencias Cruzadas  

大衛對所羅門說:「我兒,你要認識你父親的上帝,一心一意事奉他。他知道我們一切的心思和願望。你尋求他,他就接納你;你遠離他,他會永遠遺棄你。


在我陷入困境的日子, 求你不要躲開不理我。 我呼求的時候,求你垂聽, 立刻回答我。


我的生命如煙霧消逝; 我的身體像爐火焚燒。


我秉公行義; 求你不要讓我落在仇敵手中。


上主啊,你忘記我要到幾時?永久嗎? 你轉臉不顧我要到幾時?


上主啊,求你立刻垂聽我; 我已喪失了一切希望。 求你不要躲開不理我; 不然,我會像陷於死地的人一樣。


上主要賜福給這樣的人; 拯救他的上帝要宣判他無罪。


你為什麼掩面不理我們呢? 求你記得我們的苦難和所受的欺壓!


不要從你面前把我趕走; 不要從我身上召回你神聖的靈。


求你不要躲開不理你的僕人; 我處在急難中,求你快應允我。


求你來救贖我; 求你從仇敵手中把我贖回。


上主—拯救我的上帝啊,我整天求助; 我整夜在你面前呼求。


上主這樣說: 你們以為我趕走你們的母親, 那麼,我給她的休書在哪裡呢? 你們以為我把你們賣給債主, 那麼,究竟是賣給哪一個呢? 你們被賣是因你們的罪; 你們的母親被拋棄是因你們的惡行。


他不聽,是因為你們的罪;你們的罪使你們跟上帝隔絕,使你們的敬拜無效。


我要與他們立永遠的約,不斷地為他們的幸福著想,好使他們專心敬畏我,不再背離我。


不要貪慕錢財,要滿足於自己所有的。因為上帝說過:「我永不離開你,永不丟棄你。」


後來,撒母耳在米斯巴和善之間立了一塊石頭,說:「上主一直幫助了我們」,於是叫這石頭做「以便以謝」,意思是「幫助之石」。