La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 1:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

邪惡的人不是這樣: 他們像糠秕被風吹散。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

惡人的光景卻截然不同! 他們就像被風吹散的糠秕。

Ver Capítulo

新譯本

惡人卻不是這樣, 他們好像糠秕, 被風吹散。

Ver Capítulo

中文標準譯本

惡人卻不是這樣, 而像糠秕,被風吹散。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

惡人並不是這樣, 乃像糠粃被風吹散。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

惡人並不是這樣, 乃像糠粃被風吹散。

Ver Capítulo

和合本修訂版

惡人並不是這樣, 卻像糠秕被風吹散。

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 1:4
9 Referencias Cruzadas  

他曾把他們吹散,像風中的麥稭嗎? 他曾把他們捲走,像暴風雨中的塵土嗎?


不敬拜上帝的人跟蒲草一樣; 他們一忘記上帝,希望就幻滅。


上主的天使追趕他們時, 願他們像糠秕被風吹散。


可是我再經過那裡時,他已經消失了; 我尋找他,卻找不到。


列強侵犯有如波浪;但是上帝阻止了它們,使它們退卻,像山谷風中的塵土,像旋風中被吹散的麥稭。


耶路撒冷啊,所有攻擊你的仇敵都要像灰塵一樣被吹散;他們令人恐懼的軍隊要像糠秕一般被風颳走。忽然,出乎意料地,


因此,上主要趕走你,好像曠野的風吹走麥稭。


所以,這些人都要像晨霧朝露,太陽一出來就消失。他們要像禾場上的麥稭,像煙囪冒出的煙,風一吹就消散。


他手裡拿著簸箕,要揚淨穀物,把麥子收進倉庫;至於糠秕,他要用永不熄滅的火燒掉!」