耶利米書 51:62 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 然後你要禱告說:『上主啊,你親自宣布過要摧毀這地方,使它永遠荒廢,人煙絕跡,也沒有野獸。』 Más versiones當代譯本 並且要說,『耶和華啊!你曾說要毀滅這地方,使這裡人畜絕跡、永遠荒涼。』 新譯本 然後你要說:‘耶和華啊!論到這地方,你曾經親自說過要把它剪除,使這地永遠荒涼,沒有人畜居住。’ 新標點和合本 上帝版 又說:『耶和華啊,你曾論到這地方說:要剪除,甚至連人帶牲畜沒有在這裏居住的,必永遠荒涼。』 新標點和合本 神版 又說:『耶和華啊,你曾論到這地方說:要剪除,甚至連人帶牲畜沒有在這裏居住的,必永遠荒涼。』 和合本修訂版 說:『耶和華啊,你曾論到這地方說:要剪除它,不再有人與牲畜居住此地,必永遠荒涼。』 北京官話譯本 也須說、主阿、你曾說必毀滅這地方、使這地方不再有居住的人民和牲畜、必荒蕪直到永遠。 |
『瞧吧,我要徵召北方的諸民族和我的僕人巴比倫王尼布甲尼撒來攻擊這地和所有的居民,也要攻擊周圍所有的國家。我要消滅他們,使這地和鄰國永遠荒廢,成為令人驚駭唾棄的地方。我—上主這樣宣布了。