La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




羅馬書 5:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

這盼望不至於落空;因為上帝藉著他賜給我們的聖靈,已把他的愛澆灌在我們心裡。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

這種盼望不會落空,因為上帝的愛藉著所賜給我們的聖靈已傾注在我們心中。

Ver Capítulo

新譯本

盼望是不會令人蒙羞的,因為 神藉著所賜給我們的聖靈,把他的愛澆灌在我們的心裡。

Ver Capítulo

中文標準譯本

而這盼望不使人羞愧,因為神的愛藉著所賜給我們的聖靈,已經傾注在我們的心裡。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

盼望不至於羞恥,因為所賜給我們的聖靈將上帝的愛澆灌在我們心裏。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

盼望不至於羞恥,因為所賜給我們的聖靈將神的愛澆灌在我們心裏。

Ver Capítulo

和合本修訂版

盼望不至於落空,因為上帝的愛,已藉著所賜給我們的聖靈,澆灌在我們心裏。

Ver Capítulo
Otras versiones



羅馬書 5:5
35 Referencias Cruzadas  

不敬畏上帝的人有什麼盼望? 上帝追討他生命時,他怎麼辦呢?


求你照你的話支持我,使我存活; 求你不要使我的希望成為泡影。


列國的君王要作你兒女的養父; 他們的王后要作你孩子的奶媽。 他們要在你面前跪拜, 舔你腳上的灰塵。 那時候你就知道我是上主; 等候我幫助的人絕不失望。


我要用清潔的水灑你們,洗掉你們一切的汙穢,除掉你們所有的偶像。


那些跟著彼得從約帕來的猶太信徒,看見上帝把聖靈的恩賜也傾注給外邦人,都很驚訝;


上帝說: 這是我在世界的末期所要做的: 我要把我的靈傾注給每一個人。 你們的兒女要宣告我的信息; 你們的年輕人要看見異象; 你們的老年人要做奇異的夢。


他已經被高升在上帝的右邊,並從他父親接受了所應許的聖靈。你們現在所看見所聽到的,就是上帝傾注給我們的恩賜。


我問候所有在羅馬、上帝所愛、所選召作他子民的人。 願我們的父上帝和主耶穌基督賜恩典平安給你們!


我們知道,上帝使萬事互相效力,叫愛上帝的人—就是他按照自己的旨意呼召的人都得益處。


正像聖經所說: 瞧!我在錫安放著一塊絆腳的石頭, 是絆倒他們的石塊! 然而,信靠他的人不至於失望。


可是,那愛上帝的人是上帝所認識的。


在我們身上蓋上了他的印記,並且賜下聖靈在我們心裡,作為他為我們所預備的一切的擔保。


我們大家都用沒有蒙著帕子的臉反映主的榮耀;那從主—就是聖靈—所發出這榮耀在改變我們,使我們成為他的樣式,有更輝煌的榮耀。


那位吩咐「要有光從黑暗裡照出來」的上帝也就是用光照亮我們內心的上帝;他使我們認識上帝的榮耀,照耀在耶穌基督臉上。


因為我們是他的兒女,上帝就差遣他兒子的靈進入我們的心,呼叫:「阿爸!我的父親!」


至於聖靈所結的果子,就是:博愛、喜樂、和平、忍耐、仁慈、良善、忠信、


你們也是這樣:當你們聽見了真理的信息,就是聽見那使你們得救的福音時,你們信了基督,上帝就把他所應許的聖靈賜給你們,作為你們歸屬於他的印記。


不要使上帝的聖靈憂傷;因為聖靈是上帝擁有了你們的印記,保證上帝釋放你們的日子就要來到。


我迫切期待和盼望的是:我不至於在責任上有所虧負,反而能時時刻刻具有充分的勇氣,尤其是現在,無論生死,用整個的我來榮耀基督。


所以那拒絕這種教導的,不是拒絕人,而是拒絕那賜聖靈給你們的上帝。


上帝愛我們,由於他的恩典,他賜給我們永恆的毅力和美好的盼望。願這位父上帝和我們的主耶穌基督


因此,我才受這些苦難。但是,我仍然滿懷確信;因為我知道我所信靠的是誰,也深信他能夠保守他所付託給我的,直到主再來的日子。


我們愛,因為上帝先愛了我們。