羅馬書 16:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 他們為了我冒生命的危險。不但我感謝他們,外邦的各教會也都感謝他們。 Más versiones當代譯本 為了救我將生死置之度外。不但我感謝他們,就是外族人的教會也感謝他們。 新譯本 他們為了我的性命,置生死於度外,不但我感激他們,連外族的眾教會也感激他們。 中文標準譯本 為我的生命,他們將自己的生死置之度外。不單我感激他們,就是外邦的各教會也都感激他們。 新標點和合本 上帝版 也為我的命將自己的頸項置之度外。不但我感謝他們,就是外邦的眾教會也感謝他們。 新標點和合本 神版 也為我的命將自己的頸項置之度外。不但我感謝他們,就是外邦的眾教會也感謝他們。 和合本修訂版 也為我的性命把自己的生死置之度外;不但我感謝他們,就是外邦的眾教會也感謝他們。 |
我—約翰寫信給亞細亞省的七個教會:願那位昔在、今在、將來永在的上帝,以及他寶座前的七個靈,和那忠誠的見證者、首先從死裡復活、作地上諸王統治者的耶穌基督,賜恩典、平安給你們! 他愛我們,為我們犧牲流血,從罪中把我們釋放出來,