La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約翰三書 1:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

沒有別的事比聽到我的孩子們都生活在真理中更能使我快樂的了。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

沒有比聽見自己的孩子遵行真理更使我歡喜了。

Ver Capítulo

新譯本

我聽見我的兒女按真理行事,我的喜樂沒有比這更大的了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

聽到我的兒女在真理中行事,我的喜樂沒有比這更大的了。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

我聽見我的兒女們按真理而行,我的喜樂就沒有比這個大的。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

我聽見我的兒女們按真理而行,我的喜樂就沒有比這個大的。

Ver Capítulo

和合本修訂版

我聽見我的兒女按真理而行,我的歡喜沒有比這個更大的。

Ver Capítulo
Otras versiones



約翰三書 1:4
18 Referencias Cruzadas  

如果你順服上主,他一定會守住他的諾言,就是說,只要我的後代謹守他的命令,一心一意忠心於他,他們就能夠長久統治以色列。


所羅門回答:「你一向對你的僕人—我父親大衛大施慈愛,因為他對你忠心、誠實,有純真的心。你不斷地給他浩大不變的愛,賜給他一個兒子今天坐在他的王位上。


「上主啊,求你記得我始終忠誠,一心一意事奉你,做了你認為對的事。」他禁不住號咷痛哭起來。


義人的父親理當快樂;有了明智的兒子大可欣慰。


「上主啊,求你記得我始終忠誠,一心一意事奉你,做了你認為對的事。」他禁不住號咷痛哭起來。


我跟上主所賜給我的兒女,在以色列人中作為這位坐在錫安寶座上的上主—萬軍統帥活的信息。


我對你們說話,像對自己的兒女說話一樣:你們要寬宏大量,用我們待你們的器量來對待我們。


我一看出他們不遵循福音真理,就當眾對彼得說:「你是猶太人,而你的生活卻像外邦人,不像猶太人。這樣,你怎麼可以勉強外邦人過猶太化的生活呢?」


我的孩子們,我再一次像母親為你們忍受生產的痛苦,直到基督的特性在你們的生命中成形。


你們知道,我們待你們每一個人,像父親待自己的兒女一樣。


我寫信給你—提摩太,就是我在信仰上的真兒子: 願父上帝和我們的主基督耶穌賜恩典、憐憫、平安給你!


我寫信給你—我親愛的兒子提摩太: 願父上帝和我們的主基督耶穌賜恩典、憐憫、平安給你!


我對你的請求是為了阿尼西謀。他是我在基督裡的兒子;我在監獄裡的時候作了他靈性上的父親。


我的孩子們,我寫這些是要使你們不犯罪;如果有人犯罪,我們有一位公義的耶穌基督,替我們向天父陳情。


我很高興,因為我知道在你的兒女當中有遵從天父命令、生活在真理中的人。