La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約翰一書 1:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

我們寫這些是要讓我們大家的喜樂滿溢。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

我們把這些話寫給你們,好使大家都喜樂滿溢。

Ver Capítulo

新譯本

我們寫這些事,是要使我們的喜樂充足。

Ver Capítulo

中文標準譯本

我們寫這些事, 好使我們大家的喜樂得以滿足。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

我們將這些話寫給你們,使你們的喜樂充足。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

我們將這些話寫給你們,使你們的喜樂充足。

Ver Capítulo

和合本修訂版

我們把這些事寫給你們,使我們的喜樂得以滿足。

Ver Capítulo
Otras versiones



約翰一書 1:4
10 Referencias Cruzadas  

耶路撒冷因上主的作為欣喜。 上主給它穿上救恩和公義的禮服, 像新郎戴上禮帽,像新娘佩帶首飾。


「我告訴你們這些事,為要使你們得到我的喜樂,讓你們的喜樂滿溢。


直到現在,你們並沒有奉我的名求過什麼。你們求,就得到,好讓你們的喜樂滿溢。」


娶新娘的是新郎;新郎的朋友站在旁邊聽著,一聽見新郎的聲音就歡喜快樂。同樣,我已經得到了完全的喜樂。


我們不是要命令你們該信什麼,因為你們在信仰上已經站穩了。我們倒願意跟你們同工合作,為要使你們有喜樂。


願你們能理解基督那超越知識所能領悟的愛,好使你們能完全被上帝的完美所充滿。


我的孩子們,我寫這些是要使你們不犯罪;如果有人犯罪,我們有一位公義的耶穌基督,替我們向天父陳情。


我還有許多話要告訴你們,但我不想藉筆墨傳達。我希望親自去探望你們,跟你們當面傾談,好讓我們的喜樂滿溢。