La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約書亞記 15:62 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

匿珊、鹽城,和隱‧基底,共六座城,以及附近的村莊。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

匿珊、鹽城、隱·基底,共六座城及其附近的鄉村。

Ver Capítulo

新譯本

匿珊、鹽城、隱.基底,共六座城,還有屬於這些城的村莊。

Ver Capítulo

中文標準譯本

尼布珊,鹽城,恩蓋迪,共六座城,還有附屬的村莊。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

匿珊、鹽城、隱‧基底,共六座城,還有屬城的村莊。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

匿珊、鹽城、隱‧基底,共六座城,還有屬城的村莊。

Ver Capítulo

和合本修訂版

匿珊、鹽城、隱‧基底,共六座城,還有所屬的村莊。

Ver Capítulo
Otras versiones



約書亞記 15:62
7 Referencias Cruzadas  

有人報告約沙法王:「以東那邊有大軍從死海對岸前來攻擊你;他們已經佔領了哈洗遜‧他瑪。」(哈洗遜‧他瑪又叫隱‧基底。)


我的愛人像一叢鳳仙花, 開放在隱‧基底葡萄園中。


從隱‧基底到隱‧以革蓮,海邊會有漁夫在曬漁網。死海會像地中海一樣有各種魚類,非常多。


在曠野有:伯‧亞拉巴、密丁、西迦迦、


猶大人無法把住在耶路撒冷的耶布斯人趕走,因此耶布斯人仍然跟猶大人一起住在那裡,直到今日。


大衛離開那裡,上隱‧基底地區去,躲藏在那裡。


掃羅追趕非利士人回來,探知大衛在隱‧基底附近的荒野,