La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約伯記 6:16 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

溪流因結冰而混濁, 被冰雪塞住了;

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

結冰後顏色發黑, 融雪後水流漲溢;

Ver Capítulo

新譯本

水流因冰塊融化而混濁, 有雪隱藏在其中。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

這河因結冰發黑, 有雪藏在其中;

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

這河因結冰發黑, 有雪藏在其中;

Ver Capítulo

和合本修訂版

因結冰而混濁, 有雪藏在其中,

Ver Capítulo

北京官話譯本

河因結凍渾濁、其中有雪伏藏。

Ver Capítulo
Otras versiones



約伯記 6:16
6 Referencias Cruzadas  

就像乾旱炎熱融化了冰雪, 陰間吞沒了犯罪的人。


你進過雪庫, 或見過雹倉嗎?


誰是冰的母親? 天上的霜是誰生的呢?


但朋友們哪,你們像溪水一樣靠不住, 久旱不雨就乾涸了。


到炎熱時,冰雪消失, 河床赤裸乾涸。


他一下令,冰雪都融化; 他一使風颳起,水都流動。