約伯記 2:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 他的妻子對他說:「你到現在還持守你的忠誠嗎?為什麼不咒罵上帝,然後去死?」 Más versiones當代譯本 他的妻子對他說:「你還要持守自己的純正嗎?不如褻瀆上帝,死掉算了!」 新譯本 他妻子對他說:“難道你還要堅守自己的純全嗎?你不如放棄 神,死掉算了。” 新標點和合本 上帝版 他的妻子對他說:「你仍然持守你的純正嗎?你棄掉上帝,死了吧!」 新標點和合本 神版 他的妻子對他說:「你仍然持守你的純正嗎?你棄掉神,死了吧!」 和合本修訂版 他的妻子對他說:「你仍然持守你的純正嗎?你背棄上帝,死了吧!」 北京官話譯本 他的妻對他說、你仍然持守你的善麽、不如毀謗天主死了罷。 |
上主問:「你注意到我的僕人約伯沒有?世上再也沒有像他那樣的人。他是一個正直的好人,敬畏我,不做任何壞事。你雖然向我遊說,要我准許你無緣無故地打擊他,可是他仍然像以往一樣對我忠誠。」