La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約伯記 13:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

你們想替上帝辯護嗎? 你們想上法庭去為他陳明案情嗎?

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

你們要偏袒上帝嗎? 你們要替祂辯護嗎?

Ver Capítulo

新譯本

你們要徇 神的情面嗎? 要為 神爭辯嗎?

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

你們要為上帝徇情嗎? 要為他爭論嗎?

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

你們要為神徇情嗎? 要為他爭論嗎?

Ver Capítulo

和合本修訂版

你們要看上帝的情面嗎? 要為他爭辯嗎?

Ver Capítulo

北京官話譯本

你們徇天主情面麽、要為他辨白麽。

Ver Capítulo
Otras versiones



約伯記 13:8
7 Referencias Cruzadas  

縱使你們在暗中偏袒人, 他也一定譴責你們。


我不願在你們的辯論中偏袒誰, 也不想討好任何人。


他不偏袒統治者, 也不看重有錢人而輕視窮人; 因為人都是他親手所造。


智者又說了下面的話: 當法官的,不可有偏見。


「你們不可歪曲正義;不可偏護窮人,也不可討好有權勢的人。你們要以公正評斷同胞。


因此,我要使以色列人民藐視你們;因為你們不順從我的旨意,而且在教導的時候有所偏袒。」