他們帶著鍋、碗、被褥,和食物來給大衛和跟從他的人。吃的有小麥、大麥、麥片、烤熟的麥穗、四季豆、豌豆、蜂蜜、乳酪、奶油,和綿羊。他們知道大衛和跟從他的人在曠野一定是又飢渴又疲勞。
箴言 11:25 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 慷慨好施,更加發達; 幫助別人,自己受益。 Más versiones當代譯本 慷慨好施的必得昌盛, 恩待他人的必蒙恩待。 新譯本 樂善好施的人,必得豐裕; 施惠於人的,自己也必蒙施惠。 中文標準譯本 慷慨祝福的,必得豐裕; 使人得潤澤的,自己也蒙恩澤。 新標點和合本 上帝版 好施捨的,必得豐裕; 滋潤人的,必得滋潤。 新標點和合本 神版 好施捨的,必得豐裕; 滋潤人的,必得滋潤。 和合本修訂版 慷慨待人,必然豐裕; 滋潤人的,連自己也得滋潤。 |
他們帶著鍋、碗、被褥,和食物來給大衛和跟從他的人。吃的有小麥、大麥、麥片、烤熟的麥穗、四季豆、豌豆、蜂蜜、乳酪、奶油,和綿羊。他們知道大衛和跟從他的人在曠野一定是又飢渴又疲勞。