上主要懲罰以色列,使它搖動,像溪裡的蘆葦草搖晃一樣。他要把以色列人民從他賜給他們祖先這塊美好的地上拔除,把他們分散到幼發拉底河的那一邊,因為他們造了亞舍拉女神的柱像,惹上主發怒。
申命記 16:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 「你們為上主—你們的上帝建造祭壇的時候,不可在旁邊豎立亞舍拉女神的木柱, Más versiones當代譯本 「在為你們的上帝耶和華建造的祭壇旁,你們不可豎立亞舍拉木神像, 新譯本 “在你為耶和華你的 神築的祭壇旁邊,不可栽種甚麼樹木,作亞舍拉。 中文標準譯本 你為你的神耶和華修築的祭壇,旁邊不可栽下任何樹幹作為亞舍拉柱。 新標點和合本 上帝版 「你為耶和華-你的上帝築壇,不可在壇旁栽甚麼樹木作為木偶。 新標點和合本 神版 「你為耶和華-你的神築壇,不可在壇旁栽甚麼樹木作為木偶。 和合本修訂版 「你為耶和華-你的上帝築壇,不可在壇旁栽種任何樹木作亞舍拉, |
上主要懲罰以色列,使它搖動,像溪裡的蘆葦草搖晃一樣。他要把以色列人民從他賜給他們祖先這塊美好的地上拔除,把他們分散到幼發拉底河的那一邊,因為他們造了亞舍拉女神的柱像,惹上主發怒。