La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




歷代志下 34:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他做了上主認為對的事,效法先祖大衛王的榜樣,不偏不倚地遵守上帝一切的法律。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他做耶和華視為正的事,效法他祖先大衛,不偏不離。

Ver Capítulo

新譯本

他行耶和華看為正的事,效法他先祖大衛所行的,不偏左,也不偏右。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他做耶和華眼中看為正的事,走他先祖大衛的道路,不偏離左右。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他行耶和華眼中看為正的事,效法他祖大衛所行的,不偏左右。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他行耶和華眼中看為正的事,效法他祖大衛所行的,不偏左右。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他行耶和華眼中看為正的事,行他祖先大衛所行的道,不偏左右。

Ver Capítulo
Otras versiones



歷代志下 34:2
15 Referencias Cruzadas  

我從大衛後代把國權奪過來賜給你,可是你沒有像我僕人大衛那樣一心一意效忠我,聽從我的命令,只做我所准許的事。


上主這樣做是因為大衛做了上主認為對的事;除了赫人烏利亞那件事,大衛從來沒有違背上主的命令。


約西亞做了上主認為對的事,跟隨先祖大衛王的腳步,不偏左不偏右。


亞撒廣行善事,行為正直,做了上主—他上帝認為對的事。


上主賜福給約沙法;因為他效法他父親早年的榜樣,沒有拜巴力。


他事奉他父親的上帝,遵行上帝的命令,不做以色列諸王所做的事。


希西家效法先祖大衛王的榜樣,做了上主認為對的事。


約西亞作王的第八年,他還很年輕就開始敬拜他先祖大衛王的上帝。四年後,他廢除了山丘上的神廟、亞舍拉女神的柱像,和所有其他偶像。


要排除邪惡,朝著前面直走,不要離開正路一步。


要接受他們的判決,逐項執行。


這樣,他就不致驕傲,違背上主的命令。他將長久統治;他的子孫也將繼續統治以色列。」


但是你們絕不可違背他的誡命,也不可祭拜服事別的神明。」


「以色列人哪,你們必須遵行上主—你們上帝的一切命令,不可忽略任何一條;


只要你堅強,非常勇敢,切實遵行我僕人摩西給你的全部法律,不偏左不偏右,你將無往不利。


所以,你們要堅強,謹守摩西法律書上所寫的一切命令,不偏左不偏右。