La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




歷代志下 3:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他用金子裝貼聖殿的牆、棟樑、門檻,和門。工匠在牆上雕刻基路伯。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

殿的棟梁、牆壁、門檻和門扇也都貼上金子;牆上還刻上基路伯天使。

Ver Capítulo

新譯本

正殿和殿的棟梁、門檻、牆壁和門扇,都貼上金子;牆上刻上基路伯。

Ver Capítulo

中文標準譯本

殿宇的棟梁、門檻、牆壁、門扇都貼上了黃金,並在牆上雕刻基路伯。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

又用金子貼殿和殿的棟樑、門檻、牆壁、門扇;牆上雕刻基路伯。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

又用金子貼殿和殿的棟樑、門檻、牆壁、門扇;牆上雕刻基路伯。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他用金子貼殿和殿的棟梁、門檻、牆壁、門扇;牆上刻著基路伯。

Ver Capítulo
Otras versiones



歷代志下 3:7
6 Referencias Cruzadas  

王用華麗的寶石和從巴瓦音進口的金子裝飾聖殿。


「要用十幅幔子做聖幕的內部。這幔子要用麻紗和藍色、紫色、深紅色的毛線織成,並且繡上基路伯的圖案。


要用金包裹骨架,並裝上金環,好讓橫木穿過;橫木也要用金包裹。


他們曾經炫耀他們美麗的珠寶,但是他們用那些珠寶鑄造可惡的偶像。因此,上主使他們厭棄自己的珠寶。