La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




歷代志上 7:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們的後代當中,根據族譜所列,有兩萬零兩百名能作戰的戰士。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

比結的兒子都是族長。按家譜的記載,他們宗族共有兩萬零二百個英勇的戰士。

Ver Capítulo

新譯本

他們都是各家族的首領,是英勇的戰士,按著家譜登記的,共有二萬零二百人。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他們按著各父家首領的譜系記錄了家譜,都是英勇的戰士,共兩萬零兩百人。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他們都是族長,是大能的勇士。按着家譜計算,他們的子孫共有二萬零二百人。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他們都是族長,是大能的勇士。按着家譜計算,他們的子孫共有二萬零二百人。

Ver Capítulo

和合本修訂版

登記在家譜中,按家譜的族長,大能的勇士,共有二萬零二百人。

Ver Capítulo
Otras versiones



歷代志上 7:9
2 Referencias Cruzadas  

耶疊有一個兒子比勒罕。比勒罕有七個兒子—耶烏施、便雅憫、以笏、基拿拿、細坦、他施、亞希沙哈。


比結有九個兒子—細米拉、約阿施、以利以謝、以利約乃、暗利、耶利摩、亞比雅、亞拿突、亞拉篾。