La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




歷代志上 10:6 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

這樣,掃羅和他的三個兒子都死了;他的王朝也結束了。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

這樣,掃羅和他三個兒子及全家都死了。

Ver Capítulo

新譯本

這樣,掃羅和他的三個兒子,以及他的全家,都一同死了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

這樣,掃羅和他三個兒子死了,還有他的家人全都死了。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

這樣,掃羅和他三個兒子,並他的全家都一同死亡。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

這樣,掃羅和他三個兒子,並他的全家都一同死亡。

Ver Capítulo

和合本修訂版

這樣,掃羅和他三個兒子,以及他的全家都一起陣亡了。

Ver Capítulo
Otras versiones



歷代志上 10:6
8 Referencias Cruzadas  

那侍衛一看見掃羅死了,也伏在自己的刀上自殺。


耶斯列谷的以色列人聽說以色列軍隊逃跑了,而掃羅和他兒子們也都陣亡,就棄城而逃。於是非利士人佔領了他們的城邑。


如果你們一再犯罪,你們和你們的王都會滅亡。」


在那天,掃羅、他的三個兒子、那青年侍衛,和跟隨他的人全都陣亡。


那人提到約櫃的時候,以利從城門旁邊、他的座位上向後倒下去。以利又老又胖,一倒下去就跌斷了脖子,死了。他作以色列的領袖共四十年。