La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒母耳記上 31:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

戰後第二天,非利士人去剝被殺的人的戰衣,發現掃羅和他三個兒子的屍體躺在基利波山,

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

次日,非利士人來剝陣亡者的衣物,發現掃羅和他的三個兒子橫屍基利波山,

Ver Capítulo

新譯本

第二天,非利士人來剝那些被殺的人的衣物的時候,發現掃羅和他的三個兒子都倒斃在基利波山上,

Ver Capítulo

中文標準譯本

第二天,非利士人來剝去被殺之人的衣物,發現掃羅和他三個兒子倒在基利波山上。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

次日,非利士人來剝那被殺之人的衣服,看見掃羅和他三個兒子仆倒在基利波山,

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

次日,非利士人來剝那被殺之人的衣服,看見掃羅和他三個兒子仆倒在基利波山,

Ver Capítulo

和合本修訂版

次日,非利士人來剝那些被殺之人的衣服,看見掃羅和他三個兒子仆倒在基利波山。

Ver Capítulo
Otras versiones



撒母耳記上 31:8
7 Referencias Cruzadas  

不要在迦特報信; 不要在亞實基倫街上傳布。 不要讓非利士的婦女高興; 不要使外邦的女子歡樂。


願基利波諸山永遠得不到雨露; 願它的田地永遠荒蕪。 因為英雄的盾牌生銹了; 掃羅的盾牌不再被油擦亮了。


戰後第二天,非利士人去剝被殺的人的戰衣,發現掃羅和他三個兒子的屍體躺在基利波山,


於是,約沙法和他的軍隊進去奪取戰利品;他們發現許多牲畜、用品、衣物,和其他值錢的東西。他們花了三天時間收聚戰利品,可是太多,拿不完。


非利士人的軍隊聚集在書念城附近紮營;掃羅召集以色列人在基利波山紮營。


耶斯列谷那邊和約旦河東岸的以色列人聽說以色列的軍隊都逃跑了,而掃羅和他的兒子們也都陣亡,就棄城而逃。於是非利士人佔據了他們的城邑。


就割下掃羅的頭,解下他的武器。他們派使者到非利士各地去,向他們的偶像和人民報告好消息。