撒母耳記上 30:20 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 也取回所有的羊群和牛群。他的部下趕著牲畜走在前面,說:「這些都是大衛的!」 Más versiones當代譯本 也奪了所有的牛羊。他的部下把這些牛羊趕到自己的牲畜前面,說:「這是大衛的戰利品。」 新譯本 大衛奪了所有的羊群和牛群,跟從大衛的人把牠們趕到原有的群畜面前,說:“這是大衛的戰利品。” 中文標準譯本 大衛也擄掠了亞瑪力人所有的羊群和牛群;人們把這些驅趕在原有的牲畜前面,說:「這些是大衛的戰利品。」 新標點和合本 上帝版 大衛所奪來的牛羣羊羣,跟隨他的人趕在原有的羣畜前邊,說:「這是大衛的掠物。」 新標點和合本 神版 大衛所奪來的牛羣羊羣,跟隨他的人趕在原有的羣畜前邊,說:「這是大衛的掠物。」 和合本修訂版 大衛所奪來的牛群羊群,有人趕在群畜前面,說:「這是大衛的掠物。」 |