La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒母耳記上 27:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他殺死了所有的男人、女人,又擄掠他們的羊群、牛群、驢、駱駝,連衣服也搶走。大衛打完仗回到亞吉王那裡,

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

大衛攻打那一帶,殺死所有的人,搶走牛、羊、驢、駱駝和衣物,回去見亞吉。

Ver Capítulo

新譯本

大衛攻打那地,無論男女,都不讓一人存活,又擄走了牛、羊、驢子、駱駝和衣服,然後回來,到亞吉那裡去。

Ver Capítulo

中文標準譯本

大衛攻擊那地,無論男女都不讓一人存活,並擄掠牛、羊、驢、駱駝和衣物,然後回去見亞吉。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

大衛擊殺那地的人,無論男女都沒有留下一個,又奪獲牛、羊、駱駝、驢,並衣服,回來見亞吉。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

大衛擊殺那地的人,無論男女都沒有留下一個,又奪獲牛、羊、駱駝、驢,並衣服,回來見亞吉。

Ver Capítulo

和合本修訂版

大衛攻擊那地,無論男女沒有留下一個活口,又奪獲牛、羊、驢、駱駝和衣服,回來到亞吉那裏。

Ver Capítulo
Otras versiones



撒母耳記上 27:9
9 Referencias Cruzadas  

上主的天使在曠野,在通往書珥路上的一個水泉旁邊遇見夏甲,


他後代居住的地方從哈腓拉到埃及東面,通往亞述的書珥。他們沒有跟亞伯拉罕其餘的後代住在一起。


他擁有七千隻羊,三千隻駱駝,一千頭牛,五百匹驢。此外,他有成群的僕人;在東方人當中,他算是首富的了。


後來,摩西領以色列人民離開了紅海,來到書珥曠野,在曠野中一連走了三天,找不到水喝。


他們用刀殺光城裡的人,不分男女老幼都殺了。他們也殺了牛、羊,和驢。


你要去攻打亞瑪力人,毀滅他們所有的一切,不要留下一樣東西;要殺盡他們的男人、女人、兒童、嬰兒、牛群、羊群、駱駝,和驢。」


掃羅打敗了亞瑪力人,從哈腓拉一直打到埃及東邊的書珥,


生擒亞瑪力王亞甲,殺滅所有的人民。