La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒母耳記上 22:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

大衛從迦特城逃到靠近亞杜蘭城的一個山洞。他的兄弟和家人聽說他在那裡都下去看他。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

大衛離開迦特,逃到亞杜蘭洞。他的兄弟和親屬知道後,都來到他那裡,

Ver Capítulo

新譯本

大衛離開那裡,逃到亞杜蘭洞。他哥哥們和他父親的全家聽到了,就都下到他那裡去。

Ver Capítulo

中文標準譯本

大衛離開迦特,逃到了亞杜蘭山洞。他的哥哥們和他父親的全家聽說了,就下去到他那裡。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

大衛就離開那裏,逃到亞杜蘭洞。他的弟兄和他父親的全家聽見了,就都下到他那裏。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

大衛就離開那裏,逃到亞杜蘭洞。他的弟兄和他父親的全家聽見了,就都下到他那裏。

Ver Capítulo

和合本修訂版

大衛離開那裏,逃到亞杜蘭洞。他的兄弟和他父親全家聽見了,都下到他那裏去。

Ver Capítulo
Otras versiones



撒母耳記上 22:1
13 Referencias Cruzadas  

大約在那時候,猶大離開他的兄弟們,去跟一個亞杜蘭人希拉住在一起。


當一隊非利士人駐紮在利乏音谷時,有一天,三十勇士中有三個人到亞杜蘭洞附近的磐石去見大衛。


我要時常感謝上主; 我要不斷地讚美他。


瑪利沙的居民哪,上主要把你們交給敵人;他們要攻取你們的城市。以色列的顯貴要逃到亞杜蘭洞避難。


看哪,上主走出他的聖殿; 他要降臨地上,踐踏山峰。


這世界不值得他們居留!他們像難民一樣在荒野和山嶺間流浪,在山洞和地穴裡棲身。


耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、


大衛的部下對他說:「你的機會到了!上主告訴過你,他要把你的敵人交在你手中,你可以隨意處置他。」大衛爬過去,悄悄地割下掃羅所穿的袍子的一角。