撒母耳記上 12:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 你們若敬畏上主—你們的上帝,事奉他,聽從他,遵守他的誡命,你們和你們的王若對他忠誠,你們就會平安無事。 Más versiones當代譯本 如果你們敬畏耶和華,事奉祂,聽從祂的吩咐,不違背祂的命令,你們和統治你們的王都願意跟從祂,一切都會順利。 新譯本 如果你們敬畏耶和華,事奉他,聽從他的話,不違背他的命令,你們和統治你們的王就必跟從耶和華你們的 神。 中文標準譯本 如果你們敬畏耶和華、服事他、聽從他的話、不違背耶和華的命令,那麼統治你們的王必與你們跟隨耶和華你們的神。 新標點和合本 上帝版 你們若敬畏耶和華,事奉他,聽從他的話,不違背他的命令,你們和治理你們的王也都順從耶和華-你們的上帝就好了。 新標點和合本 神版 你們若敬畏耶和華,事奉他,聽從他的話,不違背他的命令,你們和治理你們的王也都順從耶和華-你們的神就好了。 和合本修訂版 你們若敬畏耶和華,事奉他,聽從他的話,不違背耶和華的命令,你們和治理你們的王也都跟從耶和華-你們的上帝就好了。 |
至於那先知或解夢的人,必須處死;因為他慫恿你們背叛領你們出埃及、救你們脫離奴役之地的上主—你們的上帝。這種人是邪惡的;他要引誘你們偏離上主—你們的上帝所指示的道路。你們必須處死他,從你們中間除掉這種可惡的事。