La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




士師記 6:29 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們彼此問:「這是誰做的?」他們細查後發現是約阿施的兒子基甸做的。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他們彼此議論說:「這是誰幹的?」他們仔細調查後得知是約阿施的兒子基甸所為,

Ver Capítulo

新譯本

就彼此說:“誰作了這事呢?”他們追查尋訪之後,就說:“是約阿施的兒子基甸作的。”

Ver Capítulo

中文標準譯本

他們彼此問:「這是誰做的呢?」他們調查尋問之後,說:「這是約阿施的兒子基甸做的。」

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

就彼此說:「這事是誰做的呢?」他們訪查之後,就說:「這是約阿施的兒子基甸做的。」

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

就彼此說:「這事是誰做的呢?」他們訪查之後,就說:「這是約阿施的兒子基甸做的。」

Ver Capítulo

和合本修訂版

就彼此問:「這是誰做的事呢?」他們尋找查訪之後,就說:「這是約阿施的兒子基甸做的事。」

Ver Capítulo
Otras versiones



士師記 6:29
4 Referencias Cruzadas  

崇拜偶像的人總有蒙受恥辱的一天。造偶像的也是人,並不比別人高明。讓他們都來,在我面前對質,他們都要驚慌羞愧了。


他們問:「那個吩咐你拿起褥子走的是誰?」


第二天早晨,城民起來,發現巴力的祭壇和在它旁邊的亞舍拉木柱都給拆毀了,第二頭公牛在新築的祭壇上被燒了。


他們就對約阿施說:「把你的兒子交出來,我們要處死他!他拆毀了巴力的祭壇,砍倒了壇旁的亞舍拉木柱。」