士師記 6:12 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 上主的天使在那裡向他顯現,對他說:「勇敢的壯士啊,上主與你同在!」 Más versiones當代譯本 耶和華的天使向基甸顯現,對他說:「英勇的戰士啊,耶和華與你同在。」 新譯本 耶和華的使者向基甸顯現,對他說:“大能的勇士啊,耶和華與你同在。” 中文標準譯本 耶和華的使者向基甸顯現,對他說:「大能的勇士啊,耶和華與你同在!」 新標點和合本 上帝版 耶和華的使者向基甸顯現,對他說:「大能的勇士啊,耶和華與你同在!」 新標點和合本 神版 耶和華的使者向基甸顯現,對他說:「大能的勇士啊,耶和華與你同在!」 和合本修訂版 耶和華的使者向基甸顯現,對他說:「大能的勇士啊,耶和華與你同在!」 |
基甸說:「先生,如果上主與我們同在,我們怎麼會遭遇這些不幸的事呢?我們的祖先告訴過我們,上主怎樣領他們出埃及,今天,那些神蹟奇事在哪裡呢?上主丟棄了我們,把我們交在米甸人手裡。」