La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




士師記 19:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

這女人發了一頓脾氣,回到伯利恆娘家住了四個月。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

那女子不忠,離開丈夫回到猶大的伯利恆的父親家,住了四個月。

Ver Capítulo

新譯本

他的妾背夫行淫,離開丈夫,回到猶大的伯利恆她父親的家那裡去了,在那裡住了四個月的日子。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他的妾厭惡他,離開他回到猶大伯利恆她的父家,留在那裡四個月。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

妾行淫離開丈夫,回猶大的伯利恆,到了父家,在那裏住了四個月。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

妾行淫離開丈夫,回猶大的伯利恆,到了父家,在那裏住了四個月。

Ver Capítulo

和合本修訂版

這妾對丈夫生氣,離開丈夫,回到猶大伯利恆的父家,在那裏住了四個月。

Ver Capítulo
Otras versiones



士師記 19:2
6 Referencias Cruzadas  

「可是,你還不滿足,又要跟亞述私奔,作他的姘婦;但是他也不能滿足你的淫慾。


若有祭司的女兒淪為妓女,她是侮辱了自己的父親,必須用火刑燒死。


那城的長老們就必須帶她到娘家門口,由本城的男子用石頭打死她;因為她在以色列中做了可恥的事,在父家還沒有出嫁就跟別人有了關係。這樣,你們就除掉了你們中間的這種惡事。


同時,猶大的伯利恆城有一個年輕的利未人;


以色列還沒有王的那段時期,有一個利未人住在以法蓮山地的偏遠地區。他在猶大的伯利恆娶了一個女子作妾。


後來這利未人決定去找她,想說服她回到自己身邊。他帶一個僕人、兩匹驢去了。這女人請他進屋裡;他岳父看見了就熱誠地歡迎他,