La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




創世記 46:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

包括兒子、孫子、女兒,和孫女。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

就是他的兒子、孫子、女兒和孫女一起去了埃及。

Ver Capítulo

新譯本

雅各把他的眾兒子、孫子、女兒、孫女和他所有的後裔,都一同帶到埃及去了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

這樣,雅各帶著他的兒子、孫子、女兒、孫女,他所有的子孫,一同來到了埃及。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

雅各把他的兒子、孫子、女兒、孫女,並他的子子孫孫,一同帶到埃及。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

雅各把他的兒子、孫子、女兒、孫女,並他的子子孫孫,一同帶到埃及。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他把他的兒子、孫子、女兒、孫女,他所有的子孫一同帶到埃及。

Ver Capítulo
Otras versiones



創世記 46:7
9 Referencias Cruzadas  

雅各的兒子們剛從野外回來。他們聽見這件事非常惱怒,認為示劍姦汙了雅各家的女兒是一件侮辱以色列的醜事。


他們攜帶在迦南的牲畜和財物到埃及去。雅各領著所有的子孫到埃及去,


跟雅各一起到埃及去的以色列人名單如下:雅各的長子呂便和


後來雅各到了埃及, 寄居在那地方。


你們到埃及寄居是自願去的;可是亞述人用武力把你們擄去,一個錢也不付。


我們的祖先怎樣到埃及去;我們在那裡住了很多年。埃及人虐待我們的祖先和我們,


「你們不可輕視以東人,因為他們是你們的親族。你們不可輕視埃及人,因為你們曾經寄居在他們的土地上。


接著,你們要在上主面前背誦以下的話:『我的祖先是流浪的亞蘭人;他帶家眷到埃及寄居。他們去的時候人數稀少,以後逐漸增多,成為強大的民族。


又給以撒兩個兒子—雅各和以掃。我把以東的山區給以掃,作為他的產業;但你們的祖先雅各和他的子孫下埃及去了。