La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




創世記 33:6 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

於是兩個妾帶著她們的孩子們上前,向以掃下拜,

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

雅各的兩個婢女和她們的孩子上前下拜,

Ver Capítulo

新譯本

於是,兩個婢女和她們的孩子上前下拜。

Ver Capítulo

中文標準譯本

於是兩個婢女和她們的孩子們就上前下拜,

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

於是兩個使女和她們的孩子前來下拜;

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

於是兩個使女和她們的孩子前來下拜;

Ver Capítulo

和合本修訂版

於是兩個婢女和她們的孩子前來下拜,

Ver Capítulo
Otras versiones



創世記 33:6
2 Referencias Cruzadas  

以掃觀看四周,看見女人和孩子們,就問:「跟你同行的這些人是誰?」 雅各回答:「這些孩子是上帝恩賜給我的。」


接著麗亞和她的孩子們,最後約瑟和蕾潔也都上前下拜。