La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




利未記 15:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

摸到他的床或坐他坐過的東西的人必須洗滌衣服,沐浴,但是他仍是不潔淨到當天傍晚。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

凡碰到他睡過的床的人都不潔淨,必須洗衣、沐浴,等到傍晚才能潔淨。

Ver Capítulo

新譯本

誰觸摸他的床,都要洗淨自己的衣服,用水洗澡,並且不潔淨到晚上。

Ver Capítulo

中文標準譯本

觸碰他床鋪的人,要洗衣服,用水洗身,並且會不潔淨直到傍晚。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

凡摸那牀的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

凡摸那牀的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。

Ver Capítulo

和合本修訂版

凡摸他床的人,要洗衣服,用水洗澡,必不潔淨到晚上。

Ver Capítulo
Otras versiones



利未記 15:5
31 Referencias Cruzadas  

上主啊,我洗手表示無辜, 並且繞行祭壇的周圍敬拜你。


求你清除我的邪惡, 洗滌我的罪孽。


求你除掉我的罪,使我潔淨; 求你洗滌我,使我比雪更白。


上主對他說:「你去告訴人民,今天和明天他們要潔淨自己。他們要洗滌衣服,


你們要把自己洗乾淨,不要讓我再看見你們犯罪,要立刻停止一切罪行!


我親耳聽見上主—萬軍的統帥告訴我:「他們活一天,我就一天不饒恕他們的罪惡。我—至高上主、萬軍的統帥這樣宣布了。」


我要用清潔的水灑你們,洗掉你們一切的汙穢,除掉你們所有的偶像。


我要救你們脫離一切使你們汙穢的東西。我要使你們五穀豐收,不再有饑荒。


誰摸到下列動物的屍體,誰就會不潔淨到傍晚:一切有腳蹄、腳蹄不分瓣、不反芻,和有腳掌的四腳動物。凡搬動牠們屍體的,必須把衣服洗滌乾淨,可是他仍然不潔淨到傍晚。


牠們的屍體掉在什麼東西上面,無論是木製的、布製的、皮製的,或麻布袋,無論用途是什麼,都算是不潔淨的。要把這東西浸在水裡;它要不潔淨到傍晚。


第七天,祭司要重新檢查患處;如果患處沒有蔓延,也沒有陷入皮膚,祭司要宣布他在禮儀上是潔淨的。他要洗滌衣服,這樣,他就潔淨了。


第七天,祭司要再檢查他;如果患處消失了,沒有蔓延,就要宣布這個人是潔淨的;他患的不過是癬。這個人要洗滌他的衣服。這樣,他在禮儀上就潔淨了。


用右手指蘸油,在上主面前灑七次。


男女性交後必須沐浴,但他們仍然不潔淨到當天傍晚。


他躺過的床或坐過的東西都是不潔淨的。


那被指派把羊趕到曠野「歸給阿撒瀉勒」的人必須先洗滌衣服和沐浴才可以回到營裡。


那被指派燒祭牲的人必須先洗滌衣服和沐浴才可以回到營裡。


以色列人或外僑,無論是誰,要是吃了自然死去的動物或被野獸撕碎的動物,必須先洗滌衣服,沐浴,但是他要等到當天傍晚後才算潔淨。


收灰的人必須洗滌衣服,一直到傍晚,他都是不潔淨的。這條例將成為以色列人和住在他們當中的外僑永遠的規例。


不潔淨的人所摸到的東西也都是不潔淨的;碰到這些東西的人,一直到傍晚都不潔淨。


那麼,我們應該用誠實的心和堅定的信心,用已經蒙潔淨、無虧的良心,和清水洗過的身體,來親近上帝。


那麼,基督的血所能成就的豈不是更多嗎?藉著那永恆的靈,他把自己當作完整的祭物獻給上帝。他的血要淨化我們的良心,除掉我們的腐敗行為,使我們得以事奉永活的上帝。


否則,從創世以來,他就得多次忍受苦難了。基督一次獻上而竟全功,在這末世,把自己當作祭物獻上,來潔淨罪。


你們親近上帝,上帝就親近你們。有罪的人哪,要潔淨你們的手!偽善的人哪,要潔淨你們的心!


我回答:「先生,你才知道。」他對我說:「這些人是經歷過大災難的。他們用羔羊的血把自己的衣服洗得乾淨潔白了。


但那天掃羅沒說什麼,因為他以為大衛一定是遇到了使他不潔淨的事。