La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




列王紀下 22:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

約西亞做了上主認為對的事,跟隨先祖大衛王的腳步,不偏左不偏右。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

約西亞做耶和華視為正的事,事事效法他祖先大衛,不偏不離。

Ver Capítulo

新譯本

他行耶和華看為正的事,跟隨他祖宗大衛所行的一切道路,不偏左右。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他做耶和華眼中看為正的事,走他先祖大衛一切的道路,不偏離左右。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

約西亞行耶和華眼中看為正的事,行他祖大衛一切所行的,不偏左右。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

約西亞行耶和華眼中看為正的事,行他祖大衛一切所行的,不偏左右。

Ver Capítulo

和合本修訂版

約西亞行耶和華眼中看為正的事,行他祖先大衛一切所行的道,不偏左右。

Ver Capítulo
Otras versiones



列王紀下 22:2
18 Referencias Cruzadas  

如果你完全聽從我,做我所喜悅的事,遵守我的法律,實行我的命令,像我的僕人大衛一樣,我就永遠與你同在。我會使你作以色列的王,並且使你的後代繼續統治,正如我向大衛所做的一樣。


亞撒像他先祖大衛那樣做上主認為對的事。


上主這樣做是因為大衛做了上主認為對的事;除了赫人烏利亞那件事,大衛從來沒有違背上主的命令。


所羅門回答:「你一向對你的僕人—我父親大衛大施慈愛,因為他對你忠心、誠實,有純真的心。你不斷地給他浩大不變的愛,賜給他一個兒子今天坐在他的王位上。


可是,他沒有除去山丘上的神廟,人民仍然在那裡獻祭燒香。


亞瑪謝做了上主認為對的事,但他並不像他的先祖大衛王,而是仿效他的父親約阿施。


當時他二十歲;他在耶路撒冷統治了十六年。他沒有效法他的先祖大衛王,做上主—他的上帝認為對的事,


希西家效法他先祖大衛王的榜樣,做了上主認為對的事。


上主賜福給約沙法;因為他效法他父親早年的榜樣,沒有拜巴力。


希西家效法先祖大衛王的榜樣,做了上主認為對的事。


希西家王在猶大全地做了上主—他的上帝認為良善、正直、忠信的事。


約西亞八歲的時候作猶大王,在耶路撒冷統治了三十一年。


兒童的品格是否良善,從他的行為可以看出。


要排除邪惡,朝著前面直走,不要離開正路一步。


以下是亞們的兒子約西亞作猶大王的時代,上主啟示給西番雅的信息。西番雅是古示的兒子,基大利的孫子,亞瑪利雅的曾孫,希西家王的玄孫。


「以色列人哪,你們必須遵行上主—你們上帝的一切命令,不可忽略任何一條;


只要你堅強,非常勇敢,切實遵行我僕人摩西給你的全部法律,不偏左不偏右,你將無往不利。