La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




列王紀下 21:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

可是猶大人民不聽從上主的命令。瑪拿西領他們犯罪,比上主從他子民面前趕出去的原先住民所犯的罪還要嚴重。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

可是他們不肯聽從。瑪拿西誘使他們作惡,比耶和華在以色列人面前所毀滅的各族更嚴重。

Ver Capítulo

新譯本

但是他們沒有聽從。瑪拿西引誘他們去作壞事,比耶和華從以色列人面前消滅的外族人更厲害。

Ver Capítulo

中文標準譯本

但他們沒有聽從。瑪拿西使他們迷失,以致作惡超過那些在以色列子民面前被耶和華除滅的民族。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他們卻不聽從。瑪拿西引誘他們行惡,比耶和華在以色列人面前所滅的列國更甚。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他們卻不聽從。瑪拿西引誘他們行惡,比耶和華在以色列人面前所滅的列國更甚。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他們卻不聽從,並且瑪拿西引誘他們行惡,比耶和華在以色列人面前所滅的列國更嚴重。

Ver Capítulo
Otras versiones



列王紀下 21:9
25 Referencias Cruzadas  

上主要遺棄以色列;因為耶羅波安犯罪,也使以色列人民陷在罪中。」


卻仿效以色列諸王的壞榜樣,甚至把自己的兒子燒獻給偶像,仿效原先住民的可惡行為;那些居民就是當以色列人進入這地時上主趕出去的人。


主藉著他僕人—先知們說:


瑪拿西領猶大人民犯罪,比上主從他子民前面趕出去的原先住民所犯的罪還要嚴重。


他們卻譏笑上帝的使者,不理上帝的話,嘲笑他的先知。到最後,上主對他的子民大發烈怒,以致他們無法逃脫。


但是,你的子民背叛你,不順從你; 他們不理你的法律。 他們殺了勸他們棄邪歸正的先知。 他們一次又一次地侮辱你;


我是上主—你的上帝; 我從埃及帶你出來。 張開你的口吧,我要餵飽你。


君王若愛聽虛偽的話, 他的臣僕必定是撒謊者。


你們要知道我是上主。你們去隨從鄰國的風俗習慣就是犯了我的法律,違背了我的命令。」


你隨從她們的腳蹤,模仿她們可惡的行為;你學夠了沒有?不!你一轉眼在各方面都比她們更邪惡。


告訴這座城,要聽我—至高的上主這樣說:因為你殺害許多同胞,並且拜偶像玷汙自己,所以你的終局到了。


但是耶路撒冷違背了我的誡命,比列國更邪惡,比鄰國更悖逆。耶路撒冷不守我的誡命,棄絕我的法律。


所以,耶路撒冷啊,你要聽我—至高上主所說的話。你不守我的誡命,棄絕我的法律,隨從列國的風俗習慣,為自己招惹了比鄰國更多的麻煩。


你的僕人,就是先知們,曾經奉你的名向我們的君王、統治者、祖先,和整個國家說話;我們卻沒有聽從他們。


以色列將被欺壓,失去上帝所賜的土地,因為它一再向那無能的鄰國求援。


「耶路撒冷啊,耶路撒冷啊,你殺了先知,又用石頭打死了上帝差派到你這裡來的使者!我多少次要保護你的子女,像母雞把小雞聚集在翅膀下一樣。可是你們不願意!


我若沒有來向他們講解過,他們就沒有罪;如今,他們的罪是無可推諉的了。


所以,如果有人知道應該行善而不去行,就是犯罪。


但是,有一件事我要責備你:你容忍了那自稱是先知的女人耶洗碧。她教唆並勾引我的僕人行淫,吃祭過偶像的食物。


人民不聽撒母耳的話,反而回答說:「不,我們要王治理我們!