出埃及記 20:17 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 「不可貪圖別人的房屋;也不可貪愛別人的妻子、奴僕、婢女、牛驢,或其他東西。」 Más versiones當代譯本 不可貪戀別人的房屋,不可貪戀別人的妻子、僕婢、牛驢或其他任何物品。」 新譯本 “不可貪愛你鄰舍的房屋;不可貪愛你鄰舍的妻子、僕婢、牛驢和他的任何東西。” 中文標準譯本 不可貪愛你鄰人的房屋,不可貪愛你鄰人的妻子、僕婢、牛驢,以及任何屬於你鄰人的東西。」 新標點和合本 上帝版 「不可貪戀人的房屋;也不可貪戀人的妻子、僕婢、牛驢,並他一切所有的。」 新標點和合本 神版 「不可貪戀人的房屋;也不可貪戀人的妻子、僕婢、牛驢,並他一切所有的。」 和合本修訂版 「不可貪戀你鄰舍的房屋;不可貪戀你鄰舍的妻子、奴僕、婢女、牛驢,以及他一切所有的。」 |
現在,我在這裡;如果我做過什麼錯事,你們可以在上主和他選立的王面前指控我。我奪過人家的牛或搶過人家的驢嗎?我欺騙或壓榨過什麼人嗎?我收過誰的賄賂沒有?如果我做過這一類的事,我一定償還。」