出埃及記 15:22 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 後來,摩西領以色列人民離開了紅海,來到書珥曠野,在曠野中一連走了三天,找不到水喝。 Más versiones當代譯本 摩西帶領以色列人離開紅海,來到書珥曠野,走了三天仍然找不到水喝。 新譯本 摩西命以色列人從紅海起程,到書珥曠野去;他們在曠野走了三天,找不著水。 中文標準譯本 摩西讓以色列人從紅海起行;他們來到書珥曠野,在曠野中走了三天,找不到水。 新標點和合本 上帝版 摩西領以色列人從紅海往前行,到了書珥的曠野,在曠野走了三天,找不着水。 新標點和合本 神版 摩西領以色列人從紅海往前行,到了書珥的曠野,在曠野走了三天,找不着水。 和合本修訂版 摩西領以色列人從紅海起程,到了書珥的曠野,在曠野走了三天,找不到水。 |
「我的子民會聽從你對他們講的話。然後你要帶以色列的領袖們去見埃及王,對他說:『上主—希伯來人的上帝曾向我們顯現。現在請你准許我們走三天的路程,到曠野去,向上主—我們的上帝獻祭。』