俄巴底亞書 1:20 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 北以色列的流亡軍隊 要回來征服腓尼基,直到撒勒法; 從耶路撒冷流亡到薩狄斯的人 要佔領猶大南部諸城。 Más versiones當代譯本 被擄的以色列人將佔領迦南人的土地,遠至撒勒法; 從耶路撒冷被擄到西法拉的人將佔領南地各城。 新譯本 被擄到哈臘的以色列人, 必佔有迦南人的地,直到撒勒法; 被擄到西法拉的耶路撒冷的人, 要佔有南地眾城。 新標點和合本 上帝版 在迦南人中被擄的以色列眾人 必得地直到撒勒法; 在西法拉中被擄的耶路撒冷人 必得南地的城邑。 新標點和合本 神版 在迦南人中被擄的以色列眾人 必得地直到撒勒法; 在西法拉中被擄的耶路撒冷人 必得南地的城邑。 和合本修訂版 被擄的以色列大軍 必得迦南人的地,直到撒勒法, 在西法拉被擄的耶路撒冷人 必得尼革夫的城鎮。 北京官話譯本 這被擄的以色列軍旅、必要得屬迦南人的地、直到撒勒法、住在西法喇的被擄的耶路撒冷民、必要得南方的城邑。 |
人要在便雅憫境內各地區、耶路撒冷四周的市鎮、猶大各城、山區的鄉鎮、山麓的村莊,和猶大南部各地區,買賣田地,簽訂地契,密封地契,請人作證。我要使我的子民在這塊土地上重整家園。我—上主這樣宣布了。」
我與自然界立的約不能廢棄;我也同樣要信守我與雅各後代和我僕人大衛所立的約。我要從大衛後代中選立一位君王來統治亞伯拉罕、以撒,和雅各的子孫。我要以仁慈待他們,讓他們回歸故土,重整家園。」