俄巴底亞書 1:19 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 猶大南邊的人要佔領以東; 西邊山腳下的人要攻取非利士。 以色列人要擁有以法蓮和撒馬利亞的土地; 便雅憫人要得基列。 Más versiones當代譯本 「南地的人將佔領以掃山; 丘陵的人將佔領非利士, 奪取以法蓮和撒瑪利亞; 便雅憫人將佔領基列。 新譯本 南地的人必佔有以掃山, 低地的人必佔有非利士人之地; 他們必佔有以法蓮的田野和撒瑪利亞的田野; 便雅憫人必佔有基列。 新標點和合本 上帝版 南地的人必得以掃山; 高原的人必得非利士地, 也得以法蓮地和撒馬利亞地; 便雅憫人必得基列。 新標點和合本 神版 南地的人必得以掃山; 高原的人必得非利士地, 也得以法蓮地和撒馬利亞地; 便雅憫人必得基列。 和合本修訂版 他們必得尼革夫和以掃山, 得謝非拉,非利士人之地, 他們必得以法蓮地和撒瑪利亞地, 得便雅憫和基列; 北京官話譯本 住南方的人、必得以掃山、住窪地的人、必得非利士地、其餘的人、必得以法蓮地和撒馬利亞地、便雅憫人必得基列。 |
人要在便雅憫境內各地區、耶路撒冷四周的市鎮、猶大各城、山區的鄉鎮、山麓的村莊,和猶大南部各地區,買賣田地,簽訂地契,密封地契,請人作證。我要使我的子民在這塊土地上重整家園。我—上主這樣宣布了。」