何西阿書 7:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 當國王有喜慶的時候,他們用烈酒灌醉了國王和官長,百般愚弄他們。 Más versiones當代譯本 君王宴樂的時候, 首領們醉酒成病, 君王也與輕慢上帝的人聯手。 新譯本 在我們王喜慶的日子,領袖們因酒的烈性而生病, 王就與褻慢人聯手。 新標點和合本 上帝版 在我們王宴樂的日子, 首領因酒的烈性成病; 王與褻慢人拉手。 新標點和合本 神版 在我們王宴樂的日子, 首領因酒的烈性成病; 王與褻慢人拉手。 和合本修訂版 在我們君王宴樂的日子, 官長因酒的烈性而生病, 王與褻慢的人握手。 北京官話譯本 在我們王筵宴日、侯伯都痛飲成病、王也與輕褻人拉手。 |
反而驕傲,敵對天上的主。你把從他聖殿搶來的杯碗搬出來,給你自己和你的大臣、妻妾、妃嬪飲用,並且歌頌那些用金、銀、銅、鐵、木、石頭製造的神明,就是那些不能看,不能聽,什麼都不懂的偶像。你沒有尊崇那位決定你的生死、掌握你行動的上帝。