以賽亞書 13:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 他們非常恐慌;他們絞痛,像產婦臨盆所經歷的陣痛。他們面面相覷,越發增加了恐怖;他們臉上因羞恥發熱。 Más versiones當代譯本 驚恐萬狀, 痛苦不堪,如同劇痛中分娩的婦人。 他們必嚇得面面相覷,臉如火燒。 新譯本 他們都要驚惶失措, 疼痛與痛苦必抓住他們; 他們必絞痛,像生產中的婦人一樣。 他們在驚愕中彼此對望, 面色像火燄一般。 中文標準譯本 他們必惶恐,劇痛和痛苦抓住他們; 他們必疼痛,像臨產的婦女那樣。 他們彼此驚奇對望,面色如火焰。 新標點和合本 上帝版 他們必驚惶悲痛; 愁苦必將他們抓住。 他們疼痛,好像產難的婦人一樣, 彼此驚奇相看,臉如火焰。 新標點和合本 神版 他們必驚惶悲痛; 愁苦必將他們抓住。 他們疼痛,好像產難的婦人一樣, 彼此驚奇相看,臉如火焰。 和合本修訂版 他們必驚恐, 悲痛和愁苦將他們抓住。 他們陣痛,好像臨產的婦人一樣, 彼此驚奇對看,臉如火焰。 |
告訴南方的森林,要聽至高的上主所說的話。看哪,我必放火燃燒!火要燒盡森林裡的全部樹木,無論是青綠的或是枯乾的,都燒光。猛烈的火勢無法撲滅,從南方一直延燒到北方,人人都會感到火焰的炙熱。