La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以斯拉記 5:13 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

後來,在塞魯士王作巴比倫皇帝的第一年,他下令重建這聖殿,

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

然而,巴比倫王塞魯士在其統治元年,降旨重建這座上帝的殿。

Ver Capítulo

新譯本

然而在巴比倫王古列元年,古列王下令重建這 神的殿。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

然而巴比倫王塞魯士元年,他降旨允准建造上帝的這殿。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

然而巴比倫王塞魯士元年,他降旨允准建造神的這殿。

Ver Capítulo

和合本修訂版

然而巴比倫王居魯士元年,他降旨允准建造上帝的這殿。

Ver Capítulo

北京官話譯本

巴比倫王古列元年、古列王降旨、吩咐再建造天主的這殿宇。

Ver Capítulo
Otras versiones



以斯拉記 5:13
5 Referencias Cruzadas  

猶太人的父老領袖得到先知哈該和撒迦利亞的鼓勵,建殿工作進行得很順利。他們遵照以色列的上帝的旨意,以及波斯皇帝塞魯士、大流士,和亞達薛西的命令完成了建殿工程。


我對塞魯士說:你要替我牧養, 要執行我的旨意。 你要下令重建耶路撒冷, 命令奠定聖殿的基礎。


「這些東西都要被搬到巴比倫,留在那裡,直到我收回它們的時候。那時,我要把它們運回來,放回原處。我—上主這樣宣布了。」