хвалете се с Неговото свято име; нека се весели сърцето на онези, които търсят Господа;
Първо Летописи 16:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 пейте и свирете в Негова възхвала; разказвайте за всичките Му чудеса; Цариградски Пейте му: песнопейте му: Говорете за всичките му чудеса. Ревизиран Пейте Му, и псалмопейте Му; Говорете за всичките Му чудни дела. Верен Пейте Му, пейте Му псалми; говорете за всичките Му чудни дела! Библия ревизирано издание Пейте Му и Го възпявайте с псалми; говорете за всичките Му чудни дела. Библия синодално издание (1982 г.) пейте Му, свирете Му; разказвайте за всичките Му чудеса; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Пейте Му и псалмопейте Му; говорете за всичките Му чудни дела. |
хвалете се с Неговото свято име; нека се весели сърцето на онези, които търсят Господа;
Възвестявах Твоята справедливост във великото събрание; не възпирах устата си: Ти знаеш това, Господи.
Но онези, които благоговеят пред Господа, си казват един на друг: „Господ внимава и чува всичко това, и пред Него се пише възпоменателна книга за онези, които благоговеят пред Господа и прославят името Му.“
Назидавайте се взаимно с псалми, славословия и с духовни песни, като възпявате сладкогласно в сърцата си Господа
Христовото слово изобилно да се вселява у вас. С голяма мъдрост се поучавайте и наставлявайте един друг с псалми, славословия и духовни песни, като с благодат в сърцата си възпявате Господа.