Той няма да се уплаши от клевета, сърцето му е непоколебимо, защото се уповава на Господа.
Псалми 57:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Сложиха пред мене примка за краката ми. Моята душа е пречупена. Те ми изкопаха яма, но сами паднаха в нея. Цариградски Утвърдено е сърдцето ми, Боже, Утвърдено е сърдцето ми: ще пея и песнопея. Ревизиран Непоколебимо е сърцето ми, Боже, непоколебимо е сърцето ми; Ще пея, а още ще славословя. Верен Утвърдено е сърцето ми, Боже, утвърдено е сърцето ми. Ще пея, ще пея псалми! Библия ревизирано издание Непоколебимо е сърцето ми, Боже, непоколебимо е сърцето ми; ще пея, а още ще славословя. Библия синодално издание (1982 г.) Боже, строши техните зъби в устата им; съкруши, Господи, челюстите на лъвовете! Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Непоколебимо е сърцето ми, Боже, непоколебимо е сърцето ми; ще пея, още ще славословя. |
Той няма да се уплаши от клевета, сърцето му е непоколебимо, защото се уповава на Господа.
Горделивите поставиха тайно капан и примки за мене, простряха мрежа на пътеката, заложиха клопки за мене.
Запази ме от уловките на капани, поставени за мене, от клопките на онези, които правят злини.
Славете Господа в източните страни, и по морските острови – името на Господа, Бога Израилев.
Не само това, но се гордеем и със страданията, понеже знаем, че страданието поражда търпение,