Хвалебна песен на Давид. Ще Те величая, Боже мой, Царю, и ще прославям Твоето име отвека и довека.
Псалми 100:1 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Псалом за прослава. Възкликни към Господа ти, цяла земьо! Цариградски (по Слав. 99) Псалом на Славословие. Възкликнете към Господа, всичка земя. Ревизиран (По слав. 99). Хвалебен псалом. Възкликнете на Господа, всички земи. Верен (По слав. 99) Псалм на благодарност. Възкликнете към ГОСПОДА, цяла земя! Библия ревизирано издание Хвалебен псалом. Възкликнете към Господа, всички земи. Библия синодално издание (1982 г.) Милост и съд ще възпявам; Тебе, Го-споди, ще пея. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Хвалебен псалом. Възкликнете към Господа, всички земи! |
Хвалебна песен на Давид. Ще Те величая, Боже мой, Царю, и ще прославям Твоето име отвека и довека.
Радвайте се заради Господа и ликувайте, праведници; тържествувайте вие, всички чисти по сърце.
Ликувай ти, град Сион! Тържествувай ти, Израил! Весели се и се радвай от все сърце ти, град Йерусалим!
И Господ ще бъде цар над цялата земя; в този ден Господ ще бъде един и името Му – едно.
А когато беше вече близо и преваляше Елеонската планина, цялото множество ученици радостно започнаха с висок глас да славят Бога за всички чудеса, които бяха видели,
Ликувайте, небеса, заедно с Него и Му се поклонете, всички ангели Божии! Защото Той ще отмъсти за кръвта на слугите Си, ще отмъсти на враговете Си и ще очисти страната на народа Си.“