La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Притчи 4:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Цени я високо и тя ще те въздигне. Тя ще те прослави, ако я прегърнеш,

Ver Capítulo

Цариградски

Въздигай я, и ще те възвиси: Ще те прослави когато я пригърнеш.

Ver Capítulo

Ревизиран

Въздигай я и тя ще те въздигне, Когато я прегърнеш, ще ти докара слава.

Ver Capítulo

Верен

Издигай я, и ще те възвиси; ще ти донесе почит, когато я прегърнеш.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Въздигай я и тя ще те въздигне; когато я прегърнеш, ще ти донесе слава.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Високо я цени, и тя ще те въздигне; тя ще те прослави, ако се към нея прилепиш,

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Въздигай я и тя ще те въздигне; когато я прегърнеш, ще ти докара слава;

Ver Capítulo



Притчи 4:8
7 Referencias Cruzadas  

Богатството, славата и животът са награда за смирението, за страхопочитанието пред Господа.


Дълъг живот е в дясната ѝ ръка; богатство и слава са в лявата ѝ ръка.


Мъдрите ще наследят славата, а глупците – безчестието.


Лявата му ръка е под главата ми, а с дясната ме прегръща.


Мъдрите водачи ще сияят като небесните светила и онези, които са довели много хора до справедливи дела – като звездите, завинаги, вечно.


Затова словото на Господа, Израилевия Бог, гласи така: „Аз наистина бях казал: „Домът ти и домът на баща ти ще служат пред Мене за вечни времена.“ Но сега словото на Господ гласи: „Далеч от Мене!“ Защото Аз ще прославя онези, които Мене прославят, а онези, които Ме презират, ще бъдат посрамени.