La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Исаия 7:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Сирийците замислиха зло против тебе заедно с Ефрем и сина на Ремалия и казват:

Ver Capítulo

Цариградски

Понеже Сирия, Ефрем, и Ромелиевий син Съветваха се лош съвет против тебе, и рекоха:

Ver Capítulo

Ревизиран

Понеже Сирия, Ефрем и Ромелиевият син Сториха лошо намерение против тебе, казвайки:

Ver Capítulo

Верен

Понеже Арам се съветва за зло против теб с Ефрем и сина на Ромелия, и казаха:

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Понеже Сирия, Ефрем и Ромелиевият син имаха лошо намерение против тебе, като казаха:

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Сирия, Ефрем и синът Ремалиев кроят против себе си зло, думайки:

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Сирия, Ефрем и Ромелевият син скроиха лошо намерение против тебе, казвайки:

Ver Capítulo



Исаия 7:5
6 Referencias Cruzadas  

Земните царе въстават и князете заговорничат против Господа и Неговия помазаник.


Тогава беше съобщено на потомците на Давид: „Сирийци се разположиха в областта на Ефрем.“ И разтрепераха се Ахаз и неговият народ, както се люлеят от вятър дърветата в гората.


„Нека потеглим срещу Юдея, да го изплашим и я завладеем за нас, и да ѝ поставим за цар сина на Тавиил“.“


Именно от тебе излезе този, който е замислил зло против Господа – този, който е със замислите на злото.


но силен е и гневът Ми против народите, които живеят в охолство. Защото Аз се разгневих малко и те подпомогнаха злото.