La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Изход 3:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Мойсей каза: „Ще отида и ще погледна това велико явление. Защо ли тръненият храст не изгаря?“

Ver Capítulo

Цариградски

И рече Моисей: Да се върна и да прегледам това голямо видение, и защо къпината не изгаря.

Ver Capítulo

Ревизиран

И Моисей си рече: Да свърна и да прегледам това велико явление, защо къпината не изгаря.

Ver Capítulo

Верен

И Мойсей си каза: Да свърна и да видя това велико явление, защо къпината не изгаря.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И Моисей си каза: Да свърна и да видя това велико явление, защо бодливият храст не изгаря.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Моисей рече: ще ида и ще погледам това велико явление, защо къпината не изгаря.

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И Мойсей си каза: Да се отбия и да погледна това велико явление, защо къпината не изгаря.

Ver Capítulo



Изход 3:3
5 Referencias Cruzadas  

Ти, Йов, вслушай се в това, стой и размишлявай за Божиите чудеса!


Нека прославят Господа за Неговото милосърдие и за чудните Му дела спрямо хората;


Тогава му се яви Господен ангел в огнен пламък изсред трънен храст. И той видя – ето тръненият храст гори в огън, но не изгаря.


Като видя това видение, Мойсей се учуди; а когато се приближи да разгледа, дойде до него гласът на Господ: