La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Второ Петрово 3:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Единствено това не бива да убягва от вниманието ви, възлюбени, че за Господа един ден е като хиляда години и хиляда години – като един ден.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Още едно и това да не забравяте, възлюблени, че пред Господа един ден е като хиляда години, и хиляда години като един ден.

Ver Capítulo

Ревизиран

Още и това нещо да не забравяте, възлюбени, че за Господа един ден е като хиляда години, и хиляда години като един ден.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Но това нещо не забравяйте, скъпи мои: един ден за Господа е като хиляда години, а хиляда години — като един ден.

Ver Capítulo

Верен

Но това да не бъде скрито от вас, възлюбени, че за Господа един ден е като хиляда години и хиляда години – като един ден.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Още и това нещо да не забравяте, възлюбени, че за Господа един ден е като хиляда години и хиляда години – като един ден.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Едничко това да не отбягва от вниманието ви, възлюбени, че за Господа един ден е като хиляда години, и хиляда години – като един ден.

Ver Capítulo
Otras versiones



Второ Петрово 3:8
5 Referencias Cruzadas  

Защото в Твоите очи хиляда години преминават като един ден, като една нощна стража.


Но за да не бъдете самонадеяни, трябва да знаете, братя, тази тайна: част от Израил бе обзет от невъзприемчивост, докато всички езичници дойдат при Бога.


Братя, искам да знаете, че всичките ни предци бяха под закрилата на облака и всички преминаха през морето,


Братя, искам да сте наясно за духовните дарби.


Това е вече второ послание, което ви пиша, възлюбени. С тези послания искам да събудя у вас чисти помисли и да ви напомня