La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Битие 9:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Ще се боят от вас всички животни по земята и всички птици в небето; всичко, което се движи по земята, и всички риби в морето са дадени във вашите ръце.

Ver Capítulo

Цариградски

И страх и трепет от вас ще бъде над всичките животни на земята, и над всичките небесни птици: те, с всичко което пълзи по земята, и с всичките морски риби, в ръцете ви са предадени.

Ver Capítulo

Ревизиран

Ще се страхуват и ще треперят от вас всички земни животни и всички въздушни птици; те са всичко, що пълзи по земята и с всички морски риби, са предадени в ръцете ви.

Ver Capítulo

Верен

Ще се страхуват и ще треперят от вас всички земни животни и всички небесни птици; те с всичко, което пълзи по земята, и с всички морски риби са предадени в ръцете ви.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

От вас ще се страхуват и ще треперят всички земни животни и всички въздушни птици; те са всичко, което пълзи по земята, и всички морски риби са предадени в ръцете ви.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

да се боят и да треперят от вас всички зверове земни (и всичкият земен добитък) и всички небесни птици, всичко, що се движи по земята, и всички морски риби: във ваши ръце са те предадени;

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Ще се страхуват и ще треперят от вас всички земни животни и всички небесни птици; те, заедно с всички влечуги по земята и с всички морски риби, са предадени в ръцете ви.

Ver Capítulo



Битие 9:2
16 Referencias Cruzadas  

И Бог сътвори големите морски животни и всякакъв вид живи същества, които пълзят и каквито водите произведоха, и всякакви крилати птици. И Бог видя, че това е добро.


След това Бог каза: „Да сътворим човека по Наш образ, по Наше подобие; и нека властва над рибите в морето, над птиците в небето, над добитъка и над цялата земя, над всички влечуги, които пълзят по земята.“


И Бог ги благослови с думите: „Плодете се и се размножавайте, пълнете земята и я обладавайте, и владейте над рибите в морето, над птиците в небето и над всичките живи същества, които пълзят по земята.“


И Господ Бог извая от земята всички полски животни и всички птици в небето и ги отведе при човека, за да види как той ще ги наименува, и както човекът нарече всяко едно живо същество, така да бъде името му.


След това всички потеглиха на път. Обхванати от страх Божий, жителите на околните градове не преследваха Якововите синове.


Тогава Бог благослови Ной и синовете му и им каза: „Плодете се, размножавайте се и пълнете земята.


Всичко живо, което се движи, ще ви бъде за храна; давам ви всичко като зелената трева.


Ще се довериш ли на него, понеже силата му е голяма, и ще разчиташ ли в работата си на него?


Ще сключа с тях завет за мир, ще изтребя злите зверове от страната, за да могат моите овце да живеят безопасно по пустите места и да спят в горите.


В оня ден, гласи словото на Господ, ти ще Ме наричаш „мой мъж“ и няма вече да ме наричаш: „Ваали“.


Ще изпратя сред вас диви зверове, за да ви лишат от децата ви, да изтребят добитъка ви и да погубят толкова от вас, че пътищата ви да опустеят.


Ще дам мир на страната, ще си лягате и никой няма да ви безпокои; ще пропъдя хищните зверове от земята ви и меч няма да мине през страната ви.


Защото всякакви зверове и птици, влечуги и риби се укротяват и са укротени от човешката природа,