La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Римляни 9:31 - Новият завет: съвременен превод

А народът на Израел, който следваше закон, за да стане праведен, не успя.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

а Израил който диреше закон на правда не стигна в закон на правда.

Ver Capítulo

Ревизиран

а Израил, който търсеше закон за <придобиване> правда, не стигна до такъв закон.

Ver Capítulo

Верен

а Израил, който търсеше закона на правдата, не стигна до закона.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А Израил, който търсеше правдата според закона, не достигна до правдата според закона.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

а Израил, който търсеше закон за придобиване на правда, не стигна до такъв закон.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

А Израил, който търсеше закона на правдата, не достигна до закона на правдата.

Ver Capítulo
Otras versiones



Римляни 9:31
13 Referencias Cruzadas  

След това Исая имаше смелостта да каже: „Намериха ме онези, които не ме търсеха. Разкрих се на онези, които не питаха за мен.“ Исая 65:1


Ето какво се случи: народът на Израел не успя да намери това, което търсеше. Избраните от Бога го постигнаха, а останалите закоравиха сърцата си.


Никой няма да бъде оправдан пред Бога заради подчинение на закона, защото законът само показва греха ни.


Защо да се хвалим тогава? Няма за какво. Това е изключено не от закона на делата, а от закона на вярата.


Значи ли това, че законът противоречи на Божиите обещания? В никакъв случай! Защото ако беше даден закон, който да може да донесе живот на хората, то щяхме да станем праведни, като следваме този закон.


Моята религия беше толкова важна за мен, че започнах да преследвам църквата. Не можех да бъда обвинен в нищо, що се отнася до онова, което законът смята за праведност.