Имаше голяма, висока стена, с дванадесет порти и дванадесет ангела — по един при всяка. На портите бяха написани имената на дванадесетте израелски племена.
Откровение 21:15 - Новият завет: съвременен превод Ангелът, който ми говореше, имаше златна пръчка за мерене, за да измери града, портите му и стената му. Más versionesЦариградски И този който говореше с мене имаше тръст златна да измери града и портите му и стените му. Ревизиран И тоя, който говореше с мене, имаше за мярка златна тръст, за да измери града, портите и стената му. Верен И този, който ми говореше, имаше за мярка златна тръстика, с която да измери града, портите и стената му. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А този, който говореше с мене, имаше за мярка златна тръстика за измерване, за да измери града, портите и стената му. Библия ревизирано издание И този, който говореше с мене, имаше за мярка златна тръстикова пръчка, за да измери града, портите и стената му. Библия синодално издание (1982 г.) И който говореше с мене, имаше златна тръст, за да измери града и портите му и стените му. |
Имаше голяма, висока стена, с дванадесет порти и дванадесет ангела — по един при всяка. На портите бяха написани имената на дванадесетте израелски племена.
Градът беше построен като квадрат с еднаква дължина и ширина. Ангелът го измери с пръчката — беше дванадесет хиляди стадия. Дължината, ширината и височината му бяха равни.
Дванадесетте порти бяха дванадесет перли, като всяка порта бе изваяна от една перла. Улицата на града беше от чисто злато, прозрачно като кристал.