La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Матей 15:12 - Новият завет: съвременен превод

Тогава учениците дойдоха при Исус и попитаха: „Знаеш ли, че фарисеите са обидени от това, което каза?“

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Тогаз пристъпиха учениците му и рекоха му: Знаеш ли че Фарисеите като чуха тази дума съблазниха се?

Ver Capítulo

Ревизиран

Тогава се приближиха учениците и Му рекоха: Знаеш ли, че фарисеите се съблазниха като чуха тая дума?

Ver Capítulo

Верен

Тогава учениците се приближиха и Му казаха: Знаеш ли, че фарисеите се възмутиха, като чуха това слово?

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава учениците Му се приближиха и Му рекоха: „Знаеш ли, че фарисеите се възмутиха, като чуха тези думи?“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Тогава се приближиха учениците и Му казаха: Знаеш ли, че фарисеите се съблазниха, като чуха тези думи?

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Тогава учениците Му се приближиха и Му рекоха: знаеш ли, че фарисеите, като чуха тая реч, се съблазниха?

Ver Capítulo
Otras versiones



Матей 15:12
9 Referencias Cruzadas  

Благословен е онзи, който може да ме приеме.“


Човек не се осквернява от това, което влиза в устата му. Осквернява се от онова, което излиза от нея.“


Исус отговори: „Всяко растение, което не е посадено от моя Баща в небесата, ще бъде изкоренено.


Но за да не разгневим тези бирници, иди на езерото, хвърли въдицата и отвори устата на първата риба, която уловиш. В нея ще намериш един статир. Вземи го и им го дай, за да платиш таксата за себе си и за мен.“


Ние се опитваме да не пречим на никого, за да не винят хората нашето служение.


Но ние не се поддадохме нито за миг, за да остане сред вас истината, въплътена в Благата вест.


А мъдростта, която идва от горе, е първо чиста, а след това миролюбива, внимателна, лесно й се угажда, пълна със състрадание и добри дела, безпристрастна и искрена.