La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Матей 10:34 - Новият завет: съвременен превод

Не мислете, че дойдох да донеса мир на земята. Не дойдох да донеса мир, а меч.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Да не мислите че дойдох да туря мир на земята; не дойдох да туря мир, но нож.

Ver Capítulo

Ревизиран

Да не мислите, че дойдох да поставя мир на земята; не дойдох да поставя мир, а нож.

Ver Capítulo

Верен

Да не мислите, че дойдох да донеса мир на земята; не дойдох да донеса мир, а меч.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Не мислете, че дойдох да донеса мир на земята – не мир дойдох да донеса, а меч.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Да не мислите, че дойдох да донеса мир на земята; не дойдох да донеса мир, а меч.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Не мислете, че дойдох да донеса мир на земята; не мир дойдох да донеса, а меч;

Ver Capítulo
Otras versiones



Матей 10:34
9 Referencias Cruzadas  

А онези юдеи, които не повярваха, насъскаха езичниците и насадиха в тях злоба срещу братята.


Жителите на града бяха разделени: едни подкрепяха юдеите, други — апостолите.


Тогава излезе друг, червен кон. На неговия ездач беше дадена власт да отнеме мира от земята и да накара хората да се избиват помежду си. Даден му бе и голям меч.