La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Йоан 9:12 - Новият завет: съвременен превод

Хората попитаха: „Къде е той?“ Човекът отвърна: „Не зная.“

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Тогаз му рекоха: Де е той? Казва: Не зная.

Ver Capítulo

Ревизиран

Тогава му рекоха: Где е Той? Казва: Не зная.

Ver Capítulo

Верен

Тогава му казаха: Къде е Той? Каза: Не зная.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Те го попитаха: „Къде е Той?“ Отговори: „Не зная.“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Тогава му казаха: Къде е Той? Отговори: Не зная.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Те пък му рекоха: де е Той? Отговори: не зная.

Ver Capítulo
Otras versiones



Йоан 9:12
5 Referencias Cruzadas  

На празника юдейските водачи го търсеха и се питаха: „Къде е онзи човек?“


Той отговори: „Човекът, наречен Исус, направи малко кал и намаза очите ми с нея. След това ми каза да отида в Силоам и да се измия. И аз отидох, измих се и прогледнах.“


Тогава отведоха при фарисеите човека, който преди това беше сляп.